Ploviklis (10kg) PERACID
Prekinis ženklas: AEB
Mat.vienetas: Gab
Kiekis: Išankstinis užsakymas
Pristatymo terminas (diena): 14-30
![]()
-
Nemokamas pristatymas į siuntų terminalus užsakymams, kurių vertė viršija 100 eurų, išskyrus didelių gabaritų prekes, prekes, sveriančias daugiau nei 20 kg, ir projektinius pasiūlymus.
-
Nemokamas pristatymas kurjeriu užsakymams, kurių vertė viršija 200 eurų, išskyrus siuntas ant padėklų ir projektinius pasiūlymus.
- Piegādes laiks 2-5 darba dienas.
- Dėl greitų pirkimo kainų pokyčių tik užsakytos prekės turi numatomą kainą – galutinė kaina gali keistis. Kainos nurodytos su PVM (24%). Jei prekė reikalauja montavimo, būtinai užsisakykite specialistą ją sumontuoti!
7,05 €/Kg
Aplankas
Ploviklis (10kg) PERACID
DĖMESIO! ŠIS PRODUKTAS NEGALI BŪTI IŠSIŲSTAS, KOL PIRKĖJAS NEPASIRAŠĖ NAUDOJIMO DEKLARACIJOS.
Patvirtinus užsakymą, klientas gaus failą, kurį turi grąžinti užpildytą ir pasirašytą.
Peracid dezinfekavimo priemonė 10 kg pakuotėje yra oksiduojanti skysta sanitarinė priemonė, pagaminta peracto rūgšties, acto rūgšties ir vandenilio peroksido pagrindu, turinti platų veikimo spektrą, tinkama naudoti maisto, farmacijos ir kosmetikos pramonėje bei gyvulininkystės sektoriuje.
Remiantis stabilizuotos peracto rūgšties tirpalu, ji sudaro plataus veikimo spektro formulę, veiksmingą prieš bakterijas, pelėsius, mieles ir sporas. Tai neputojanti plovimo priemonė, lengvai nuplaunama, jautri organinėms medžiagoms ir nejautri vandens kietumui.
Dėl šių savybių 10 kg Peracid dezinfekavimo priemonė rekomenduojama naudoti cirkuliacinėse sistemose (CIP plovimas), kur ją galima naudoti su automatinėmis injekcinėmis dozavimo sistemomis. Oksiduojantis poveikis taip pat suteikia kvapų šalinimo ir balinimo savybių.
Charakteristikos
- Fizinė išvaizda: skaidrus bespalvis skystis
- pH (1 % tirpale): 2,7 ± 0,5
- Santykinis tankis 20°C: 1,12 ± 0,05
- Kvapas: aštrus
- Pakuotė: 10 kg
Naudojimas
Naudokite Peracid koncentracijomis nuo 0,2 % iki 1 %, priklausomai nuo užterštumo tipo ir laipsnio. Kontakto laikas – nuo 5 iki 30 minučių, priklausomai nuo norimo poveikio. Rekomenduojama naudoti šviežiai paruoštus tirpalus kambario temperatūroje. Galutinis skalavimas geriamuoju vandeniu, kol visi galimi likučiai bus visiškai pašalinti. Formulė neturi liestis tiesiogiai ar netiesiogiai su maistu. Nerekomenduojama ilgai palikti skysčio valymo sistemose, ypač esant vandeniui su chloridų koncentracija didesne nei 25 mg/L.
Taikymo sritys
Uždarų grandinių (vamzdžių, talpyklų, pildymo mašinų) cirkuliacinis sanitarinis apdorojimas. Instrumentų, nuimamų dalių ir įrankių apdorojimas panardinant. Formų ir butelių (stiklo ir PET) dezinfekavimas plovimo pabaigoje. Melžimo sistemų apdorojimas gyvulininkystės sektoriuje.
Formulės suderinamumas
Peracid dezinfekavimo priemonė yra suderinama su dauguma medžiagų, paprastai esančių maisto pramonėje, jei naudojama pagal gamintojo instrukcijas. Nenaudoti ant vario, bronzos ir aliuminio. Abejonių atveju kiekvieną medžiagą įvertinti prieš naudojimą.
Atsargumo priemonės dirbant ir saugant
Laikyti originalioje pakuotėje, saugoti nuo ekstremalios temperatūros ir tiesioginės šviesos. Susipažinti su saugos duomenų lapu.
Dažnai užduodami klausimai apie Peracid dezinfekavimo priemonę
Kokius mikroorganizmus Peracid naikina?
Peracid turi platų veikimo spektrą ir yra veiksmingas prieš bakterijas, pelėsius, mieles ir sporas. Dėl stabilizuotos peracto rūgšties pagrindo kartu su acto rūgštimi ir vandenilio peroksidu jis užtikrina patikimą dezinfekciją maisto, farmacijos, kosmetikos ir gyvulininkystės pramonėje.
Kokią koncentraciją turėčiau naudoti?
Naudokite koncentracijas nuo 0,2 % iki 1 %, priklausomai nuo užterštumo tipo ir laipsnio. Kontakto laikas – nuo 5 iki 30 minučių. Visada naudokite šviežiai paruoštus tirpalus kambario temperatūroje ir atlikite galutinį skalavimą geriamuoju vandeniu, kad pašalintumėte likučius.
Ar Peracid galima naudoti ant visų medžiagų?
Peracid yra suderinamas su dauguma maisto pramonėje naudojamų medžiagų, įskaitant nerūdijantį plieną. Tačiau jo negalima naudoti ant vario, bronzos ar aliuminio. Abejonių atveju visada išbandykite konkrečią medžiagą prieš plačiai naudojant.
Ar tinka CIP automatinėms sistemoms?
Taip, Peracid specialiai rekomenduojamas cirkuliacinėms CIP plovimo sistemoms ir gali būti naudojamas per automatines injekcines dozavimo sistemas. Jis neputoja ir lengvai nuplaunamas, todėl idealiai tinka uždarų grandinių – vamzdžių, talpyklų ir pildymo mašinų – valymui.
Ar yra specialių siuntimo reikalavimų?
Taip, šis produktas negali būti išsiųstas, kol pirkėjas nepasirašė naudojimo deklaracijos. Patvirtinus užsakymą, klientas gauna dokumentą, kurį turi užpildyti, pasirašyti ir grąžinti. Laikyti originalioje pakuotėje, saugoti nuo ekstremalios temperatūros ir tiesioginės šviesos.
| application_area | industrial |
| certifications | International Oenological Codex, GMO-free |
| clp_hoiatuslaused | P210: Hoida eemal kuumusest, sädemetest. | P260: Auru mitte sisse hingata. | P280: Kanda kindaid/prille. | P273: Vältida sattumist keskkonda. | P305+P351+P338: SILMA SATTUMISEL: loputada 15 min. |
| clp_hoiatuslaused_de_1 | P210: Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen und anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen. P260: Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen. P273: Freisetzung in die Umwelt vermeiden. |
| clp_hoiatuslaused_de_2 | P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. |
| clp_hoiatuslaused_de_3 | P305+P351+P338: BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. |
| clp_hoiatuslaused_en_1 | P210: Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other ignition sources. No smoking. P260: Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray. P273: Avoid release to the environment. |
| clp_hoiatuslaused_en_2 | P280: Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. P305+P351+P338: IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. |
| clp_hoiatuslaused_et_1 | P210: Hoida eemal soojusallikast, kuumadest pindadest, sädemetest, lahtisest leegist ja muudest süüteallikatest. Mitte suitsetada. P260: Tolmu/suitsu/gaasi/udu/auru/pihustatud ainet mitte sisse hingata. P273: Vältida sattumist keskkonda. |
| clp_hoiatuslaused_et_2 | P280: Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski. |
| clp_hoiatuslaused_et_3 | P305+P351+P338: SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. |
| clp_hoiatuslaused_fi_1 | P210: Suojaa lämmöltä, kuumilta pinnoilta, kipinöiltä, avotulelta ja muilta sytytyslähteiltä. Tupakointi kielletty. P260: Älä hengitä pölyä/savua/kaasua/sumua/höyryä/suihketta. P273: Vältettävä päästämistä ympäristöön. |
| clp_hoiatuslaused_fi_2 | P280: Käytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta. |
| clp_hoiatuslaused_fi_3 | P305+P351+P338: JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. |
| clp_hoiatuslaused_lt_1 | P210: Laikyti atokiau nuo šilumos šaltinių, karštų paviršių, žiežirbų, atviros liepsnos arba kitų degimo šaltinių. Nerūkyti. P260: Neįkvėpti dulkių/dūmų/dujų/rūko/garų/aerozolio. P273: Saugoti, kad nepatektų į aplinką. |
| clp_hoiatuslaused_lt_2 | P280: Mūvėti apsaugines pirštines/dėvėti apsauginius drabužius/naudoti akių (veido) apsaugos priemones. |
| clp_hoiatuslaused_lt_3 | P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. |
| clp_hoiatuslaused_lv_1 | P210: Sargāt no karstuma, karstām virsmām, dzirkstelēm, atklātas uguns un citiem aizdegšanās avotiem. Nesmēķēt. P260: Neieelpot putekļus/tvaikus/gāzi/dūmus/izgarojumus/smidzinājumu. P273: Izvairīties no izplatīšanas apkārtējā vidē. |
| clp_hoiatuslaused_lv_2 | P280: Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu aizsargus/sejas aizsargus. |
| clp_hoiatuslaused_lv_3 | P305+P351+P338: SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to var vienkārši izdarīt. Turpināt skalot. |
| clp_hoiatuslaused_sv_1 | P210: Får inte utsättas för värme, heta ytor, gnistor, öppen låga eller andra antändningskällor. Rökning förbjuden. P260: Inandas inte damm/rök/gaser/dimma/ångor/sprej. P273: Undvik utsläpp till miljön. |
| clp_hoiatuslaused_sv_2 | P280: Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P305+P351+P338: VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. |
| clp_h_codes | H242,H290,H302,H314,H335,H410 |
| clp_kasutus | Perokshappe-põhine pesu/sanitizer pruulimisseadmetele. Annus 0,5-1%. Vältida temperatuuri tõusu. |
| clp_kogus_info | Sisu: 10 kg |
| clp_meta | Nimikogus: 10 kg | Art: PCP0092.10K | Tootja: AEB Group |
| clp_ohulaused | H242: Kuumutamisel võib põhjustada tulekahju. | H290: Söövitab metalle. | H302: Allaneelamisel kahjulik. | H314: Söövitab nahka. | H335: Põhjustab hingamisteede ärritust. | H410: Väga mürgine veeorganismidele. |
| clp_ohulaused_de_1 | H242: Erwärmung kann Brand verursachen. H290: Kann gegenüber Metallen korrosiv sein. H302: Gesundheitsschädlich bei Verschlucken. H314: Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. H335: Kann die Atemwege reizen. |
| clp_ohulaused_de_2 | H410: Sehr giftig für Wasserorganismen mit langfristiger Wirkung. |
| clp_ohulaused_en | H242: Heating may cause a fire. H290: May be corrosive to metals. H302: Harmful if swallowed. H314: Causes severe skin burns and eye damage. H335: May cause respiratory irritation. H410: Very toxic to aquatic life with long lasting effects. |
| clp_ohulaused_et_1 | H242: Kuumenemine võib põhjustada tulekahju. H290: Võib söövitada metalle. H302: Allaneelamisel kahjulik. H314: Põhjustab rasket nahasöövitust ja silmakahjustusi. H335: Võib põhjustada hingamisteede ärritust. |
| clp_ohulaused_et_2 | H410: Väga mürgine veeorganismidele, pikaajalise toimega. |
| clp_ohulaused_fi_1 | H242: Kuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon. H290: Voi syövyttää metalleja. H302: Haitallista nieltynä. H314: Voimakkaasti ihoa syövyttävää ja silmiä vaurioittavaa. H335: Saattaa aiheuttaa hengitysteiden ärsytystä. |
| clp_ohulaused_fi_2 | H410: Erittäin myrkyllistä vesieliöille, pitkäaikaisia haittavaikutuksia. |
| clp_ohulaused_lt_1 | H242: Kaitinant gali sukelti gaisrą. H290: Gali ėsdinti metalus. H302: Kenksminga prarijus. H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. H335: Gali dirginti kvėpavimo takus. |
| clp_ohulaused_lt_2 | H410: Labai toksiška vandens organizmams, sukelia ilgalaikius pakitimus. |
| clp_ohulaused_lv_1 | H242: Sakaršana var izraisīt degšanu. H290: Var izraisīt metālu koroziju. H302: Kaitīgs, ja norīts. H314: Izraisa smagus ādas apdegumus un acu bojājumus. H335: Var izraisīt elpceļu kairinājumu. |
| clp_ohulaused_lv_2 | H410: Ļoti toksisks ūdens organismiem ar ilgstošām sekām. |
| clp_ohulaused_sv_1 | H242: Brandfara vid uppvärmning. H290: Kan vara korrosivt för metaller. H302: Skadligt vid förtäring. H314: Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. H335: Kan orsaka irritation i luftvägarna. |
| clp_ohulaused_sv_2 | H410: Mycket giftigt för vattenlevande organismer med långtidseffekter. |
| clp_pikto_codes | GHS05,GHS07,GHS09 |
| clp_pikto_tekst | GHS05 (söövitav) + GHS07 (hüüumärk) + GHS09 (keskkond) |
| clp_pikto_tekst_de | ätzend, gesundheitsschädlich, umweltgefährlich |
| clp_pikto_tekst_en | corrosive, harmful / irritant, environmental hazard |
| clp_pikto_tekst_et | söövitav, ärritav / kahjulik, keskkonnaoht |
| clp_pikto_tekst_fi | syövyttävä, haitallinen, ympäristövaara |
| clp_pikto_tekst_lt | ėsdinanti medžiaga, kenksminga medžiaga, pavojinga aplinkai |
| clp_pikto_tekst_lv | kodīgs, kaitīgs, bīstams videi |
| clp_pikto_tekst_sv | frätande, hälsofarligt, miljöfarligt |
| clp_pikto_url_1 | https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/GHS-pictogram-acid.svg?width=256 |
| clp_pikto_url_2 | https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/GHS-pictogram-exclam.svg?width=256 |
| clp_pikto_url_3 | https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/GHS-pictogram-pollu.svg?width=256 |
| clp_p_codes | P210,P260,P273,P280,P305+P351+P338 |
| clp_sailitamine | Säilitada jahedas (alla 25 °C), eemal kuumusest ja süüteallikatest. |
| clp_sisaldab | Perokshappe-põhine pesuaine + sanitizer. Acute Tox. 4. Skin Corr. 1A. Aquatic Acute/Chronic 1. |
| clp_tarnija | Edasimüüja Eestis: FERMETECH OÜ. info@fermetech.eu | +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_de | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_en | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_et | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_fi | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lt | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_sv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tasand | classified |
| clp_toote_nimi | Puhastusvahend PERACID 10 kg (AEB perokshappe-põhine, Polsinelli) |
| clp_tootja | Tootja: AEB Group, Itaalia. Tarnija: Polsinelli Enologia Srl |
| clp_tootja_reg | REACH (EU) 1907/2006 | CLP (EU) 1272/2008 | Määrus (EL) 2020/878 |
| clp_tunnussona | Ettevaatust (Danger) |
| clp_tunnussona_de | Gefahr |
| clp_tunnussona_en | Danger |
| clp_tunnussona_et | Ohtlik |
| clp_tunnussona_fi | Vaara |
| clp_tunnussona_lt | Pavojinga |
| clp_tunnussona_lv | Bīstami |
| clp_tunnussona_sv | Fara |
| clp_un_veos | Vt täisversioon IT-SDS-ist (kontrolli ADR-klass). |
| packaging_child_resistant | true |
| product_compatibility | Sangiovese, Cannonau, Negroamaro, Primitivo, Mediterranean grape varieties |
| temperature_range | 4-8 |
| warranty_period | 18 |
| Svoris (kg) | 10.200000 |
| Aukštis (m) | 0.4 |
| Plotis (m) | 0.4 |
| Ilgis (m) | 0.6 |












