Aluseline puhastusaine Remal 60 1L toiduainetetööstuses
EAN: 4743094206021
Ühik: tk
Laoseis: 6

Tasuta transport pakiautomaati al.100eur v.a suuremahulised, üle 20kg kaaluvad tooted ja projektipakkumised- Tasuta kullertransport alates 200eur, v.a kaubaalustega saatmised ja projektipakkumised
- Tehnilised protsessi ja terviklahenduste konsultatsioonid on tasulised ja neid saab tellida siit . Projekti päring - edasta tootenimekiri meile. Riiklikud toetused seadme soetamiseks on leitavad siit
- Seoses ostuhindade kiire muutumisega on ainult tellimisel tooted prognoositava hinnaga - lõplik hind võib muutuda. Hinnad sisaldavad käibemaksu. Kui toode nõuab paigaldust - tellige kindlasti spetsialist paigaldama!
Aluseline puhastusaine Remal 60 1L toiduainetetööstusele
Remal 60 on professionaalne tugevatoimeline aluseline pesuaine roostevabade pindade, mahutite ja tööstusseadmete põhjalikuks puhastamiseks. Vähese vahutamise tõttu ideaalne automatiseeritud pesusüsteemides — kõrgsurve-, masin- ja ringpesuks. Sisalduvad pindaktiivsed ained on bioloogiliselt lagunevad.
Kasutusjuhised
- Mahutite ja seadmete pesu: 1–2% lahus (50–70°C)
- Plast- ja klaastaara: kuni 3% lahus; grillid ja ahjud: 0,5–1,5% lahus
- Põrandapesumasinad: 0,1–0,5% lahus
⚠ Kontsentreeritud toode on söövitav — kasuta kaitsevahendeid, väldi silma ja nahaga kokkupuudet, kokkupuutel loputa rohke veega. Ei sobi tinutatud, tsingitud ega alumiiniumpindadele.
Sagedased küsimused selle toote kohta
Kuidas valida õige lahjendus erinevateks puhastustöödeks?
Sobita kontsentratsioon tööga: umbes 1–2% temperatuuril 50–70°C mahutite ja seadmete jaoks, kuni 3% plast- ja klaasanumatele, 0,5–1,5% grillidele ja ahjudele ning 0,1–0,5% põrandamasinatele. Alusta madalamast ja suurenda ainult vajadusel.
Miks nimetatakse seda madala vahuga ja kus see oluline on?
Madal vaht tähendab, et seda saab kasutada kõrgsurvepesurites, masinpesus ja ringluspesu (CIP) süsteemides ilma liigse vahuta, mis hoiab automaatseadmed tõhusalt töös ja loputub kiiremini välja.
Kuidas pindu enne kasutamist ette valmistada?
Loputa pinnad esmalt lahtisest mustusest, seejärel kanna lahjendatud lahus peale; nii mõjub pesuaine tegelikule mustusele, mitte ei kulu pinnaprahile, ja annab roostevabal terasel parema tulemuse.
Kuidas seda ohutult käidelda ja hoiustada?
Kasuta kontsentraadiga töötades kaitsekindaid ja silmakaitset, hoia tihedalt suletuna ning toidust eemal ja lastele kättesaamatus kohas. Loputa töödeldud pinnad pärast puhastamist põhjalikult.
| clp_hoiatuslaused_de_1 | P102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. P301+P330+P331: BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen. KEIN Erbrechen herbeiführen. |
| clp_hoiatuslaused_de_2 | P303+P361+P353: BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen oder duschen. |
| clp_hoiatuslaused_de_3 | P305+P351+P338: BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. P310: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt anrufen. |
| clp_hoiatuslaused_en_1 | P102: Keep out of reach of children. P280: Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. P301+P330+P331: IF SWALLOWED: Rinse mouth. Do NOT induce vomiting. |
| clp_hoiatuslaused_en_2 | P303+P361+P353: IF ON SKIN (or hair): Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water or shower. |
| clp_hoiatuslaused_en_3 | P305+P351+P338: IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. P310: Immediately call a POISON CENTRE/doctor. |
| clp_hoiatuslaused_et_1 | P102: Hoida lastele kättesaamatus kohas. P280: Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski. P301+P330+P331: ALLANEELAMISE KORRAL: loputada suud. MITTE kutsuda esile oksendamist. |
| clp_hoiatuslaused_et_2 | P303+P361+P353: NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata seljast kõik saastunud rõivad. Loputada nahka veega või loputada duši all. |
| clp_hoiatuslaused_et_3 | P305+P351+P338: SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. |
| clp_hoiatuslaused_et_4 | P310: Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga. |
| clp_hoiatuslaused_fi_1 | P102: Säilytä lasten ulottumattomissa. P280: Käytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta. P301+P330+P331: JOS KEMIKAALIA ON NIELTY: Huuhdo suu. EI saa oksennuttaa. |
| clp_hoiatuslaused_fi_2 | P303+P361+P353: JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin): Riisu saastunut vaatetus välittömästi. Huuhdo iho vedellä tai suihkussa. |
| clp_hoiatuslaused_fi_3 | P305+P351+P338: JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. |
| clp_hoiatuslaused_fi_4 | P310: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin. |
| clp_hoiatuslaused_lt_1 | P102: Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje. P280: Mūvėti apsaugines pirštines/dėvėti apsauginius drabužius/naudoti akių (veido) apsaugos priemones. P301+P330+P331: PRARIJUS: išskalauti burną. NESKATINTI vėmimo. |
| clp_hoiatuslaused_lt_2 | P303+P361+P353: PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų): nedelsiant nuvilkti visus užterštus drabužius. Odą nuplauti vandeniu arba čiurkšle. |
| clp_hoiatuslaused_lt_3 | P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. |
| clp_hoiatuslaused_lt_4 | P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ/kreiptis į gydytoją. |
| clp_hoiatuslaused_lv_1 | P102: Sargāt no bērniem. P280: Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu aizsargus/sejas aizsargus. P301+P330+P331: NORĪŠANAS GADĪJUMĀ: izskalot muti. NEIZRAISĪT vemšanu. |
| clp_hoiatuslaused_lv_2 | P303+P361+P353: SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem): nekavējoties novilkt visu piesārņoto apģērbu. Noskalot ādu ar ūdeni vai dušā. |
| clp_hoiatuslaused_lv_3 | P305+P351+P338: SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to var vienkārši izdarīt. Turpināt skalot. P310: Nekavējoties sazināties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu. |
| clp_hoiatuslaused_sv_1 | P102: Förvaras oåtkomligt för barn. P280: Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P301+P330+P331: VID FÖRTÄRING: Skölj munnen. Framkalla INTE kräkning. |
| clp_hoiatuslaused_sv_2 | P303+P361+P353: VID HUDKONTAKT (även håret): Ta omedelbart av alla nedstänkta kläder. Skölj huden med vatten eller duscha. |
| clp_hoiatuslaused_sv_3 | P305+P351+P338: VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. P310: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL/läkare. |
| clp_h_codes | H314 |
| clp_ohulaused_de | H314: Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. |
| clp_ohulaused_en | H314: Causes severe skin burns and eye damage. |
| clp_ohulaused_et | H314: Põhjustab rasket nahasöövitust ja silmakahjustusi. |
| clp_ohulaused_fi | H314: Voimakkaasti ihoa syövyttävää ja silmiä vaurioittavaa. |
| clp_ohulaused_lt | H314: Smarkiai nudegina odą ir pažeidžia akis. |
| clp_ohulaused_lv | H314: Izraisa smagus ādas apdegumus un acu bojājumus. |
| clp_ohulaused_sv | H314: Orsakar allvarliga frätskador på hud och ögon. |
| clp_pikto_codes | GHS05 |
| clp_pikto_tekst_de | ätzend |
| clp_pikto_tekst_en | corrosive |
| clp_pikto_tekst_et | söövitav |
| clp_pikto_tekst_fi | syövyttävä |
| clp_pikto_tekst_lt | ėsdinanti medžiaga |
| clp_pikto_tekst_lv | kodīgs |
| clp_pikto_tekst_sv | frätande |
| clp_pikto_url_1 | https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/GHS-pictogram-acid.svg?width=256 |
| clp_p_codes | P102,P280,P301+P330+P331,P303+P361+P353,P305+P351+P338,P310 |
| clp_tarnija_de | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_en | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_et | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_fi | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lt | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_sv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tasand | classified |
| clp_tunnussona_de | Gefahr |
| clp_tunnussona_en | Danger |
| clp_tunnussona_et | Ohtlik |
| clp_tunnussona_fi | Vaara |
| clp_tunnussona_lt | Pavojinga |
| clp_tunnussona_lv | Bīstami |
| clp_tunnussona_sv | Fara |
| packaging_child_resistant | true |
| Kaal (kg) | 1.000000 |
| Kõrgus (m) | 0.15 |
| Laius (m) | 0.2 |
| Pikkus (m) | 0.3 |
13,90 €














