Skaidriklis Reductine.S 1kg Chimica Franke
EAN: 20514655
Prekinis ženklas:
Mat.vienetas: Gab
Kiekis: Išankstinis užsakymas
![]()
-
Nemokamas pristatymas į siuntų terminalus užsakymams, kurių vertė viršija 100 eurų, išskyrus didelių gabaritų prekes, prekes, sveriančias daugiau nei 20 kg, ir projektinius pasiūlymus.
-
Nemokamas pristatymas kurjeriu užsakymams, kurių vertė viršija 200 eurų, išskyrus siuntas ant padėklų ir projektinius pasiūlymus.
- Piegādes laiks 2-5 darba dienas.
- Dėl greitų pirkimo kainų pokyčių tik užsakytos prekės turi numatomą kainą – galutinė kaina gali keistis. Kainos nurodytos su PVM (24%). Jei prekė reikalauja montavimo, būtinai užsisakykite specialistą ją sumontuoti!
22,90 €/Kg
Aplankas
Reductine - Profesionalus vyno stabilizatorius ir konservantas vyndariams
Reductine yra pažangi vyno apdorojimo priemonė, užtikrinanti ilgalaikį vyno stabilumą ir kokybę. Šis specialus vyno priedas skirtas profesionaliems vyndariams aukštos kokybės vynų gamybai.
Pagrindinės produkto savybės
Reductine yra baltas kristalinis milteliai su būdingu sieros dioksido kvapu. Produktas yra higroskopiškas ir reikalauja kruopštaus laikymo.
Sudėtis
- E300 Bevandenė citrinų rūgštis (23%)
- E224 Kalio metabisulfitas (50%)
- L-askorbo rūgštis (23%)
- E353 Metavyno rūgštis (4%)
Pagrindiniai privalumai vyno gamyboje
- Efektyvus vyno rH lygio reguliavimas
- Nestabilumo prevencija ir kontrolė
- Oksidacijos procesų slopinimas
- Vyno skaidrumo ir stabilumo užtikrinimas
- Ypač tinka aukštos kokybės vynams
- Efektyvus vynams su mažu alkoholio kiekiu ir rūgštingumu
Naudojimo instrukcija
- Atlikite kokybės kontrolę su nedideliu kiekiu
- Ištirpinkite produktą vyne santykiu 1:10
- Pridėkite tirpalą prie viso vyno kiekio kruopščiai maišydami
- Maišymo metu sumažinkite oro patekimą
Dozavimas ir techniniai duomenys
Standartinė dozė: 10g Reductine 100 litrų vyno (20 mg/l sieros dioksido). Atitinka CE 822/87 reglamentą. Galiojimo laikas iki 01.12.2028. Tiekiamas 1 kg pakuotėje.
Laikymas ir saugumas
- Laikyti vėsioje, vėdinamoje vietoje
- Saugoti nuo pernelyg didelės drėgmės
- Naudoti asmenines apsaugos priemones
- Patekus į akis, nedelsiant plauti vandeniu
- Vengti įkvėpimo
Produktas yra sertifikuotas profesionaliai vyno gamybai ir užtikrina aukštą vyno kokybę bei stabilumą ilgam laikui.
Dažniausiai užduodami klausimai apie Reductine.S
Kokia rekomenduojama Reductine dozė?
Standartinė dozė yra 10g Reductine 100 litrų vyno, kas suteikia apie 20 mg/l sieros dioksido. Geriausiems rezultatams pirmiausia ištirpinkite produktą vyne santykiu 1:10, tada pridėkite tirpalą prie viso vyno kiekio kruopščiai maišydami. Visada pirmiausia atlikite nedidelį bandomąjį etapą, kad patikrintumėte suderinamumą su jūsų vynu.
Kaip laikyti Reductine?
Laikykite Reductine vėsioje, gerai vėdinamoje vietoje, saugodami nuo pernelyg didelės drėgmės. Produktas yra higroskopiškas, todėl po kiekvieno naudojimo pakuotę sandariai uždarykite. Tinkamas laikymas užtikrina visą efektyvumą iki galiojimo pabaigos 01.12.2028.
Ar Reductine tinka visų rūšių vynams?
Reductine ypač efektyvus aukštos kokybės vynams, įskaitant tuos, kurių alkoholio kiekis ir rūgštingumas mažas. Jis reguliuoja rH lygį, apsaugo nuo oksidacijos ir užtikrina ilgalaikį skaidrumą bei stabilumą. Tinka tiek raudoniems, tiek baltiesiems vynams profesionaliai gaminti.
Ar produktas atitinka ES reglamentus?
Taip, Reductine atitinka CE 822/87 reglamentą ir yra sertifikuotas profesionaliai vyno gamybai. Visos sudedamosios dalys (E300, E224, L-askorbo rūgštis, E353) yra patvirtinti enologiniai priedai, naudojami leistinose dozėse.
Kokių saugos priemonių reikia imtis?
Naudokite asmenines apsaugos priemones, įskaitant pirštines ir apsauginius akinius. Venkite miltelių įkvėpimo dėl jų sieros dioksido kiekio. Patekus į akis, nedelsiant plaukite dideliu vandens kiekiu. Dirbkite gerai vėdinamoje vietoje ir maišymo metu sumažinkite oro patekimą.
| clp_hoiatuslaused_de_1 | P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. |
| clp_hoiatuslaused_de_2 | P305+P351+P338: BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. P310: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt anrufen. |
| clp_hoiatuslaused_en_1 | P280: Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. P305+P351+P338: IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. |
| clp_hoiatuslaused_en_2 | P310: Immediately call a POISON CENTRE/doctor. |
| clp_hoiatuslaused_et_1 | P280: Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski. |
| clp_hoiatuslaused_et_2 | P305+P351+P338: SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. |
| clp_hoiatuslaused_et_3 | P310: Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga. |
| clp_hoiatuslaused_fi_1 | P280: Käytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta. |
| clp_hoiatuslaused_fi_2 | P305+P351+P338: JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. |
| clp_hoiatuslaused_fi_3 | P310: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin. |
| clp_hoiatuslaused_lt_1 | P280: Mūvėti apsaugines pirštines/dėvėti apsauginius drabužius/naudoti akių (veido) apsaugos priemones. |
| clp_hoiatuslaused_lt_2 | P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. |
| clp_hoiatuslaused_lt_3 | P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ/kreiptis į gydytoją. |
| clp_hoiatuslaused_lv_1 | P280: Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu aizsargus/sejas aizsargus. |
| clp_hoiatuslaused_lv_2 | P305+P351+P338: SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to var vienkārši izdarīt. Turpināt skalot. P310: Nekavējoties sazināties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu. |
| clp_hoiatuslaused_sv_1 | P280: Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P305+P351+P338: VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. |
| clp_hoiatuslaused_sv_2 | P310: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL/läkare. |
| clp_h_codes | H318 |
| clp_ohulaused_de | H318: Verursacht schwere Augenschäden. |
| clp_ohulaused_en | H318: Causes serious eye damage. |
| clp_ohulaused_et | H318: Põhjustab raskeid silmakahjustusi. |
| clp_ohulaused_fi | H318: Vaurioittaa vakavasti silmiä. |
| clp_ohulaused_lt | H318: Smarkiai pažeidžia akis. |
| clp_ohulaused_lv | H318: Izraisa nopietnus acu bojājumus. |
| clp_ohulaused_sv | H318: Orsakar allvarliga ögonskador. |
| clp_pikto_codes | GHS05 |
| clp_pikto_tekst_de | ätzend |
| clp_pikto_tekst_en | corrosive |
| clp_pikto_tekst_et | söövitav |
| clp_pikto_tekst_fi | syövyttävä |
| clp_pikto_tekst_lt | ėsdinanti medžiaga |
| clp_pikto_tekst_lv | kodīgs |
| clp_pikto_tekst_sv | frätande |
| clp_p_codes | P280,P305+P351+P338,P310 |
| clp_sisaldab_de | Kaliummetabisulfit |
| clp_sisaldab_en | potassium metabisulphite |
| clp_sisaldab_et | kaaliummetabisulfit |
| clp_sisaldab_fi | kaliummetabisulfiitti |
| clp_sisaldab_lt | kalio metabisulfitas |
| clp_sisaldab_lv | kālija metabisulfīts |
| clp_sisaldab_sv | kaliummetabisulfit |
| clp_tarnija_de | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_en | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_et | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_fi | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lt | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_sv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tasand | classified |
| clp_tunnussona_de | Gefahr |
| clp_tunnussona_en | Danger |
| clp_tunnussona_et | Ohtlik |
| clp_tunnussona_fi | Vaara |
| clp_tunnussona_lt | Pavojinga |
| clp_tunnussona_lv | Bīstami |
| clp_tunnussona_sv | Fara |
| manufacturer_phone | +39 0122 623030 |
| Svoris (kg) | 1.000000 |
| Aukštis (m) | 0.4 |
| Plotis (m) | 0.4 |
| Ilgis (m) | 0.6 |
64,90 €
26,90 €
28,90 €
6,90 €
64,90 €




























