Stabilisaator Reductine.S 250g Chimica Franke
EAN: 20000000538668
Kaubamärk:
Ühik: tk
Laoseis: Ettetellimisel

Tasuta transport pakiautomaati al.100eur v.a suuremahulised, üle 20kg kaaluvad tooted ja projektipakkumised- Tasuta kullertransport alates 200eur, v.a kaubaalustega saatmised ja projektipakkumised
- Tehnilised protsessi ja terviklahenduste konsultatsioonid on tasulised ja neid saab tellida siit . Projekti päring - edasta tootenimekiri meile. Riiklikud toetused seadme soetamiseks on leitavad siit
- Seoses ostuhindade kiire muutumisega on ainult tellimisel tooted prognoositava hinnaga - lõplik hind võib muutuda. Hinnad sisaldavad käibemaksu. Kui toode nõuab paigaldust - tellige kindlasti spetsialist paigaldama!
33,60 €/Kg
Stabilisaator Reductine.S 250g Chimica Franke
Reductine on professionaalne veinistabilisaator ja säilitusaine, mis tagab veini kõrge kvaliteedi ja pikaajalise säilivuse ning kaitseb oksüdeerumise eest, säilitades maitse ja värskuse. Valge kristalliline pulber. Reguleerib veini rH-taset, stabiliseerib koostist ja tagab läbipaistvuse — sobib kõigile veiniliikidele, eriti premium-, madala alkoholisisalduse ja madala happesusega veinidele.
Koostis
- E224 kaaliummetabisulfit 50%
- E300 veevaba sidrunhape 23%; L-askorbiinhape 23%
- E353 metaviinhape 4%
Doos ja tehnilised andmed
Soovitatav doos 10 g/hl. Lahusta vahekorras 1:10 ja sega kogu veinimahule, minimeerides õhu juurdepääsu. Vastab CE 822/87 määrusele. Pakend 250 g; säilivus kuni 01.12.2028.
Sagedased küsimused selle toote kohta
Mida Reductine.S veini jaoks teeb?
See toimib antioksüdandina, mis kaitseb veini oksüdeerumise eest, aitab reguleerida veini rH-taset ning toetab selle selgust ja stabiilsust, mis on kasulik premium-veinidele ning madala alkoholi- või happesisaldusega veinidele.
Kuidas seda veini õigesti lisada?
Testi esmalt väikese kogusega, lahusta pulber umbes suhtes 1:10 väheses veinis ja sega seejärel kogu kogusesse, hoides kokkupuude õhuga minimaalsena.
Kui palju veini see 250g pakk töötleb?
Soovitatava annuse umbes 10 g/hl juures piisab sellest 250g pakist umbes 25 hl ehk umbes 2500 liitri veini jaoks.
Millised säilitus- ja ohutusnõuded kehtivad?
Pulber on hügroskoopne, seega hoia jahedas ja ventileeritud kohas; kanna käsitsemisel kindaid ja kaitseprille, väldi silma sattumist ja loputa kokkupuutel kohe rohke veega.
| clp_hoiatuslaused_de_1 | P280: Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen. |
| clp_hoiatuslaused_de_2 | P305+P351+P338: BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Eventuell vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen. P310: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM/Arzt anrufen. |
| clp_hoiatuslaused_en_1 | P280: Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection. P305+P351+P338: IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing. |
| clp_hoiatuslaused_en_2 | P310: Immediately call a POISON CENTRE/doctor. |
| clp_hoiatuslaused_et_1 | P280: Kanda kaitsekindaid/kaitserõivastust/kaitseprille/kaitsemaski. |
| clp_hoiatuslaused_et_2 | P305+P351+P338: SILMA SATTUMISE KORRAL: loputada mitme minuti jooksul ettevaatlikult veega. Eemaldada kontaktläätsed, kui neid kasutatakse ja kui neid on kerge eemaldada. Loputada veel kord. |
| clp_hoiatuslaused_et_3 | P310: Võtta viivitamata ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga. |
| clp_hoiatuslaused_fi_1 | P280: Käytä suojakäsineitä/suojavaatetusta/silmiensuojainta/kasvonsuojainta. |
| clp_hoiatuslaused_fi_2 | P305+P351+P338: JOS KEMIKAALIA JOUTUU SILMIIN: Huuhdo huolellisesti vedellä usean minuutin ajan. Poista mahdolliset piilolinssit, jos sen voi tehdä helposti. Jatka huuhtomista. |
| clp_hoiatuslaused_fi_3 | P310: Ota välittömästi yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN/lääkäriin. |
| clp_hoiatuslaused_lt_1 | P280: Mūvėti apsaugines pirštines/dėvėti apsauginius drabužius/naudoti akių (veido) apsaugos priemones. |
| clp_hoiatuslaused_lt_2 | P305+P351+P338: PATEKUS Į AKIS: kelias minutes atsargiai plauti vandeniu. Išimti kontaktinius lęšius, jeigu jie yra ir jeigu lengvai galima tai padaryti. Toliau plauti akis. |
| clp_hoiatuslaused_lt_3 | P310: Nedelsiant skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ/kreiptis į gydytoją. |
| clp_hoiatuslaused_lv_1 | P280: Izmantot aizsargcimdus/aizsargdrēbes/acu aizsargus/sejas aizsargus. |
| clp_hoiatuslaused_lv_2 | P305+P351+P338: SASKARĒ AR ACĪM: uzmanīgi izskalot ar ūdeni vairākas minūtes. Izņemt kontaktlēcas, ja tās ir ievietotas un ja to var vienkārši izdarīt. Turpināt skalot. P310: Nekavējoties sazināties ar SAINDĒŠANĀS INFORMĀCIJAS CENTRU/ārstu. |
| clp_hoiatuslaused_sv_1 | P280: Använd skyddshandskar/skyddskläder/ögonskydd/ansiktsskydd. P305+P351+P338: VID KONTAKT MED ÖGONEN: Skölj försiktigt med vatten i flera minuter. Ta ur eventuella kontaktlinser om det går lätt. Fortsätt att skölja. |
| clp_hoiatuslaused_sv_2 | P310: Kontakta genast GIFTINFORMATIONSCENTRAL/läkare. |
| clp_h_codes | H318 |
| clp_ohulaused_de | H318: Verursacht schwere Augenschäden. |
| clp_ohulaused_en | H318: Causes serious eye damage. |
| clp_ohulaused_et | H318: Põhjustab raskeid silmakahjustusi. |
| clp_ohulaused_fi | H318: Vaurioittaa vakavasti silmiä. |
| clp_ohulaused_lt | H318: Smarkiai pažeidžia akis. |
| clp_ohulaused_lv | H318: Izraisa nopietnus acu bojājumus. |
| clp_ohulaused_sv | H318: Orsakar allvarliga ögonskador. |
| clp_pikto_codes | GHS05 |
| clp_pikto_tekst_de | ätzend |
| clp_pikto_tekst_en | corrosive |
| clp_pikto_tekst_et | söövitav |
| clp_pikto_tekst_fi | syövyttävä |
| clp_pikto_tekst_lt | ėsdinanti medžiaga |
| clp_pikto_tekst_lv | kodīgs |
| clp_pikto_tekst_sv | frätande |
| clp_p_codes | P280,P305+P351+P338,P310 |
| clp_sisaldab_de | Kaliummetabisulfit |
| clp_sisaldab_en | potassium metabisulphite |
| clp_sisaldab_et | kaaliummetabisulfit |
| clp_sisaldab_fi | kaliummetabisulfiitti |
| clp_sisaldab_lt | kalio metabisulfitas |
| clp_sisaldab_lv | kālija metabisulfīts |
| clp_sisaldab_sv | kaliummetabisulfit |
| clp_tarnija_de | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_en | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_et | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_fi | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lt | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_lv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tarnija_sv | FERMETECH OÜ, Suur-jõe 71, 80042 Pärnu, Eesti · info@fermetech.eu · +372 5351 6054 |
| clp_tasand | classified |
| clp_tunnussona_de | Gefahr |
| clp_tunnussona_en | Danger |
| clp_tunnussona_et | Ohtlik |
| clp_tunnussona_fi | Vaara |
| clp_tunnussona_lt | Pavojinga |
| clp_tunnussona_lv | Bīstami |
| clp_tunnussona_sv | Fara |
| manufacturer_phone | +39 0122 623030 |
| Kaal (kg) | 0.250000 |
| Kõrgus (m) | 0.4 |
| Laius (m) | 0.4 |
| Pikkus (m) | 0.6 |
64,90 €
64,90 €





















